লাউবে নোউভেল্লে
লাউবে নোউভেল্লে (ফরাসি: L'Aube Nouvelle) বেনিনের জাতীয় সঙ্গীত। এই গানের কথা এবং সুর দিয়েছেন গিলবার্ট জাঁ ডানন, এইটি ১৯৬০ সালের স্বাধীনতার ওপর অবলম্বন করা হয়েছিল।[1]
লাউবে নোউভেল্লে | |
---|---|
![]() | |
![]() | |
কথা | Gilbert Jean Dagnon |
সুর | গিলবার্ট জাঁ ডানন |
গ্রহণের তারিখ | ১৯৬০ |
সঙ্গীতের নমুনা | |
ল'আউবে নোউভেল্লে (যন্ত্রসঙ্গীত) |
গানের কথা
গানের কথা ফরাসি ভাষায় | ইংরেজি অনুবাদ | বাংলা অনুবাদ |
---|---|---|
প্রথম স্তবক | ||
Jadis à son appel, nos aïeux sans faiblesse |
Once his appeal, our ancestors without weakness |
একবার তার আবেদনে, আমাদের পূর্বসূরী দুর্বলতাহীন |
গায়কদল | ||
Enfants du Bénin, debout! |
Children of Benin, stand up! |
বেনিনের সন্তানদল, উঠে দাঁড়াও! বেনিনের সন্তানদল, উঠে দাঁড়াও! |
দ্বিতীয় স্তবক | ||
Quand partout souffle un vent de colère et de haine. |
When a wind blows across the anger and hatred. |
|
গায়কদল | ||
তৃতীয় স্তবক | ||
Tes monts ensoleillés, tes palmiers, ta verdure, |
Your sunny hills, your palm, your green |
|
গায়কদল | ||