হুমাত আল-হিমা
হুমাত আল-হিমা (আরবি: حماة الحمى, ইংরেজি: Defenders of the Homeland, বাংলা: মাতৃভূমির প্রতিরক্ষক) তিউনিসিয়ার জাতীয় সঙ্গীত। এই গানের কথা দিয়েছেন মুস্তাফা সাদিক আল-রাফি এবং আবুল-কাসেম কাকাবি, সুর দিয়েছেন মুহামাদ আব্দেল ওয়াহাব।
হুমাত আল-হিমা | |
---|---|
![]() | |
![]() | |
কথা | মুস্তাফা সাদিক আল-রাফি আবুল-কাসেম কাকাবি |
সুর | মুহামাদ আব্দেল ওয়াহাব |
গ্রহণের তারিখ | ১৯৮৭ |
সঙ্গীতের নমুনা | |
হুমাত আল-হিমা |
তিউনিসিয়ার জাতীয় সঙ্গীতের কথা ১৯৩০ সালে একটি মিশরীয়ের দ্বারা লেখা হয়েছিল। আসলে মাত্র এক স্তবক, অন্য দুই স্তবক তিউনিসিয়ার জাতীয় কবি আবুল-কাসেম কাকাবি এর দ্বারা যোগ করা হয়েছিল। লিবিয়ার এবং আরব আমিরাতের জাতীয় সঙ্গীতের লেখক দ্বারা তিউনিসিয়ার জাতীয় সঙ্গীতের সুর দেওয়া হয়ছে।[1]
গানের কথা
গানের কথা আরবি ভাষায় | ইংরেজি অনুবাদ | বাংলা অনুবাদ |
---|---|---|
প্রথম স্তবক | ||
|
O defenders of the Nation, |
. |
দ্বিতীয় স্তবক | ||
|
Be master of your destiny, o my country, and be happy! |
. |
তৃতীয় স্তবক | ||
|
Our heritage, among the nations, is the strength of our arms, |
. |