কওমী তারানা

কওমী তারানা (উর্দু: قومی ترانہ কৌমী তরানা, অর্থাৎ “জাতীয় সঙ্গীত”) পাক সরজমীন (উর্দু: پاک سرزمین, “পুণ্যভূমি”) হিসেবেও পরিচিত। এটি পাকিস্তানের জাতীয় সঙ্গীত। এটির লেখক হাফিজ জলন্ধরী এবং সুরকার আহমেদ গোলাম আলী। ১৯৫৪ সালের আগস্টে এটি পাকিস্তানের জাতীয় সঙ্গীত হিসেবে স্বীকৃতি লাভ করে। [1] এটি ফারসি ভাষায় রচিত। সংগীতটিতে ভারী ফার্সি কাব্য শব্দভাণ্ডার রয়েছে,[2] এবং কেবলমাত্র একটি উর্দু শব্দ 'কা' ব্যবহার করা হয়েছে।[3]

قومی ترانہ
জাতীয় সঙ্গীত

 পাকিস্তান-এর জাতীয় সঙ্গীত
কথাহাফিজ জলন্ধরী, ১৯৫২
সুরআহমেদ গোলাম আলী, ১৯৪৯
গ্রহণের তারিখ১৯৫৪
পরিত্যাগ হয়েছেবর্তমান
সঙ্গীতের নমুনা
কওমী তারানা (যান্ত্রিক)

সংগীত

১৯৪৯ সালে পাকিস্তানি সংগীতশিল্পী ও সুরকার আহমেদ জি সাগলা এটিতে সুর এবং প্রাচ্য এবং পাশ্চাত্য উভয় সংগীতের ছাপ প্রতিফলিত হয়। একুশটি বাদ্যযন্ত্র[4] এবং আটত্রিশটি ভিন্ন সুর কওমি তারানা বাজানোর জন্য ব্যবহৃত হয়[5], যার সময়কাল ছিল ৮০ সেকেন্ড।[6]

সঙ্গীতের কথা

উর্দু
كشورِ حسين شاد باد پاک سرزمین شاد باد
ارضِ پاکستان! تُو نشانِ عزمِ عالی شان
مرکزِ یقین شاد باد
قوّتِ اُخوّتِ عوام پاک سرزمین کا نظام
پائنده تابنده باد! قوم، ملک، سلطنت
شاد باد منزلِ مراد
رہبرِ ترقّی و کمال پرچمِ ستاره و ہلال
جانِ استقبال! ترجمانِ ماضی، شانِ حال
سایۂ خدائے ذوالجلال
বর্ণান্তরণ

পাক সরজ়মীন শাদ বাদ,
কিশ্ৱর-এ-হসীন শাদ বাদ,
তূ নিশান-এ-অজ়্ম-এ-আলী শান
অর্জ়-এ-পাকিস্তান!
মরকজ়-এ-য়ক়ীন শাদ বাদ।

পাক সরজ়মীন কা নিজ়াম,
কুৱ্ৱত-এ-উখ়ুৱ্ৱত-এ-অৱাম,
কৌম, মুল্ক, সলতনত
পায়িন্দা তাবিন্দা বাদ!
শাদ বাদ মন্জ়িল-এ-মুরাদ।

পরচম-এ-সিতারা-ও-হেলাল
রহবর-এ-তরক়্ক়ী-ও-কমাল,
তরজুমান-এ-মাজ়ী, শান-এ-হাল,
জান-এ-ইস্তিক়বাল,
সায়া-য়ে-খুদা-য়ে জ়ূল-জলাল।

বাংলা [7]

হে পুণ্য ভূমি আনন্দিত থাক,
হে সুরূপ দেশ আনন্দিত থাক,
তুই মহান সঙ্কল্পের চিহ্ন,
হে পাকিস্তান ভূখণ্ড!
বিশ্বাসের কেন্দ্র আনন্দিত থাক।

হে পুণ্য ভূমির শৃঙ্খলা,
জনতার ভ্রাতৃত্বের ক্ষমতা,
জাতি, রাষ্ট্র, রাজত্ব
চির দীপ্তিমান্ থাকহ!
 আনন্দিত থাকহ লক্ষের ইচ্ছা।

তারা আর অর্ধচন্দ্রের পতাকা
উন্নয়ন আর উৎকর্ষের নেতা
অতীতের অনুবাদক, বর্তমানের মহিমা
ভবিষ্যতের আত্মা
অত্যুত্তম পরমেশ্বরের ছায়া

আরো দেখুন

তথ্যসূত্র

  1. "Information of Pakistan"। Infopak.gov.pk। ২০০৭-১০-২৬ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০১৩-০১-৩১
  2. Vatanka, Alex,। Iran and Pakistan : security, diplomacy and American influence। London। পৃষ্ঠা ১৪। আইএসবিএন 978-1-78453-214-7। ওসিএলসি 917136168
  3. "The national anthem of Pakistan"DAWN.COM (ইংরেজি ভাষায়)। ২০১১-০৮-১৩। সংগ্রহের তারিখ ২০১৯-১২-১৬
  4. Jafari, Aqeel Abbas। Pakistan Chronicle। করাচি: Wirsa Publishers। পৃষ্ঠা ৪২। আইএসবিএন 978-969-9454-00-4। ওসিএলসি 643571356
  5. Mazhar Iqbal, Mazhar.dk। "National Anthem of Pakistan"। সংগ্রহের তারিখ ২০০৬-০৪-১২
  6. Information Ministry, Government of Pakistan। "Basic Facts"। ২০০৬-০৪-১৩ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০০৬-০৪-১২
  7. Alex Vatanka। Iran and Pakistan: Security, Diplomacy and American Influence। I.B.Tauris। পৃষ্ঠা 14। আইএসবিএন 9780857739155।
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.