আবু কায়সার
আবু কায়সার একজন বাঙ্গালী কবি, শিশুসহিত্যিক ও অনুবাদক যিনি বাংলাদেশে ষাট দশকের কবি হিসেবে চিহ্নিত।[1] তার বিখ্যাত কাব্যগ্রন্থ আমি খুব লাল একটি গাড়িকে পাঠকনন্দিত। তিনি কবি হলেও বাংলা শিশুসাহিত্যে তার অবদান যথেষ্ট। কচি ও কাঁচা পত্রিকায় ধারাবাহিকভাবে প্রকাশিত রায়হানের রাজহাঁস উপন্যাসটির জন্য তিনি খ্যাতি লাভ করেন। একে কেউ কেউ বলেছেন, ‘একালের পথের পাঁচালি’। তিনি ঔপন্যাসিক হেনরী মিলারের তিনটি উপন্যাস বাংলা ভাষায় অনুবাদ করেছিলেন।
আবু কায়সার | |
---|---|
জাতীয়তা | বাংলাদেশী |
নাগরিকত্ব | বাংলাদেশ |
প্রাথমিক জীবন
জš§ ১৯৪৫ সালের ১২ ফেব্র“য়ারি পশ্চিমবঙ্গের অন্তর্গত মুর্শিদাবাদের জিয়াগঞ্জে। তিনি ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয় থেকে বাংলায় স্নাতক করেন।
কর্মজীবন
বিভিন্ন পত্রিকায় সাংবাদিকতা করেছেন তিনি। দৈনিক ইত্তেফাক, দৈনিক গণকণ্ঠ, সংবাদ, দৈনিক ভোরের কাগজ, দৈনিক যুগান্তর এবং সাপ্তাহিক বিচিত্রা ও সিকদার আমিনুল হক সম্পাদিত সাপ্তাহিক ‘বিপ্লব’ ছিল তার কর্মক্ষেত্র।[2]
উল্লেখযোগ্য গ্রন্থ
- আমি খুব লাল একটি গাড়িকে (কবিতা),
- লজ্জার দেরাজ (কবিতা),
- সব পাখি আসে (উপন্যাস),
- পলি মাটির পুতুল (শিশুসাহিত্য),
- রায়হানের রাজহাঁস (শিশুসাহিত্য),
- যাদু সম্রাট পি.সি. সরকার (জীবনী),
- বুলগেরিয়ার গল্প (অনুবাদ)।
পুরস্কার ও স্বীকৃতি
- অগ্রণীব্যাংক শিশুসাহিত্য পুরস্কার (২ বার)
- নুরুল কাদের ফাউন্ডেশন শিশুসাহিত্য পুরস্কার
- টাঙ্গাইল সাহিত্য সংসদ প্রবর্তিত টাঙ্গাইল সাহিত্য সংসদ পুরস্কার।[3]
- ২০০৫ সালে মৃত্যুর পর তাকে নিয়ে সব্যসাচী আবু কায়সার প্রচ্ছদনামে একটি স্মারকগ্রন্থ প্রকাশিত হয়েছিল কবি মোহাম্মদ আবদুল মাননান এবং মাহমুদ কামালের যৌথ সম্পাদনায়।